TheaterFilmLiteratur seit 1983
Alexander Verlag
  • Titel
  • zur Person
WELTTHEATER VERSTEHEN – Übertitelung, Übersetzen, Dolmetschen und neue Wege

WELTTHEATER VERSTEHEN – Übertitelung, Übersetzen, Dolmetschen und neue Wege

Übersetzen für die Bühne

Internationale Theatergastspiele gehören längst zum Alltag. Eine Sprachbarriere scheint es nicht zu geben, es gibt ja Übertitel.

24,90 € *
Die versiegelte Zeit

Die versiegelte Zeit

Gedanken zur Kunst, zur Ästhetik und Poetik des Films

Mit einem Vorwort von Dominik Graf

»Solche Filmbücher wird nach ihm niemand mehr schaffen.« Der Spiegel Als einer der weltweit visionärsten und einflussreichsten Regisseure drehte Tarkowski bis zu seinem Tod...

35,– € *
Die Wachtangow-Methode

Die Wachtangow-Methode

Die Wiederentdeckung der Improvisation für das Theater

Mit einem Vorwort von Keith Johnstone

Beschreibungen der Schauspiel- und Regiekunst von Jewgeni Wachtangow, einer der bedeutendsten russischen Neuerer des Theaters des 20. Jahrhunderts.

20,90 € *
Yvonne Griesel

Yvonne Griesel

Yvonne Griesel, geboren in Genf, studierte Slawistik und Romanistik in Saarbrücken, Paris, Berlin und Moskau. Ihre Firma »SprachSpiel« ist darauf spezialisiert, fremdsprachige Inszenierungen für Festivals und Gastspiele zu übertragen. Sie arbeitet u. a. für Theater der Welt, die Ruhrtriennale und andere internationale Festivals, die Schaubühne, das HAU und für freie Regisseure wie z. B. Christoph Marthaler und Robert Lepage.

www.sprachspiel.org